Search This Blog

Wednesday, May 29, 2019

संडे नवजीवन : कमाई और कामयाबी है बायोपिक में

संडे नवजीवन
कमाई और कामयाबी है बायोपिक में
-अजय ब्रह्मात्मज
हर हफ्ते नहीं तो हर महीने कम से कम दो बायोपिक की घोषणा हो रही है.उनमें से एक में कोई लोकप्रिय स्टार होता है.बायोपिक निर्माताओं में फिल्म इंडस्ट्री के बड़े बैनर होते हैं.दरअसल,बायोपिक का निर्माण निवेशित धन की वापसी और कमाई का सुरक्षित जरिया बन चुका है.पिछले कुछ सालों में आई बायोपिक में से कुछ की कामयाबी ने निर्माताओं का विश्वास और उत्साह भी बढ़ा दिया है.वे बायोपिक की तलाश में रहते हैं.लेखक किताबें छान रहे हैं.स्टार कान लगाये बैठे हैं.और निर्माता तो दुकान खोले बैठा है.अभी कम से कम 40 बायोपिक फ़िल्में निर्माण की किसी न किसी अवस्था में हैं.हाल ही में गणितज्ञ शकुंतला देवी पर बायोपिक की घोषणा हुई है,जिसका निर्देशन अनु मेनन करेंगी.विद्या बालन परदे पर शकुंतला देवी के रूप में नज़र आएंगी.कुछ बायोपिक फिल्मे इस साल के आखिर तक रिलीज होंगीं,जिनमें ‘उधम सिंह’ और ‘तानाजी’ पर सभी की नज़र है.
हिंदी फिल्मों के अतीत में झांक कर देखें तो शुरुआत से ही चरित कथाएं बनती रही है. मिथक और इतिहास के प्रेरक चुनिंदा चरित्रों को फिल्मों का विषय बनाया जाता रहा है. तब इनके लिए बायोपिक शब्द का इस्तेमाल नहीं होता था. उनकी कोई भी विधात्मक पहचान नहीं थी. रिचर्ड एटनबरो की ‘गांधी’ को भी हम बायोपिक के तौर पर नहीं जानते. वह हमारे लिए महज महात्मा गांधी के जीवन पर बनी प्रमाणिक फिल्म मानी जाती है. 
मूक फिल्मों के दौर से ऐतिहासिक और मिथकीय चरित्रों की शौर्य गाथा और कथा फिल्मकारों को आकर्षित और प्रेरित करती रही है. कह सकते हैं कि हॉलीवुड और विदेशी फिल्मों के प्रभाव से यह आरंभ हुआ होगा, लेकिन रामचरितमानस और रामलीला के देश में चरित्र चर्चा और कथा कहने और प्रदर्शन की सदियों पुरानी परंपरा को नजरअंदाज नहीं किया जा सकता, संभव है, प्रेरणा बाहर से मिली हो, लेकिन प्रयास तो भारतीय रहे. देश के फिल्मकारों ने भारतीय चरित्रों को ही परदे पर पेश किया. राजा हरिश्चंद्र पर जीवन के प्रसंग पर बनी दादा साहेब फाल्के की पहली भारतीय फिल्म ‘राजा हरिशचंद्र से लेकर बोलती फिल्मों के आरंभिक दौर तक में ऐसे किरदारों को जगह मिलती रही. लोकगाथा और लोकश्रुति से नायक लिए गए. उन्हें कल्पना के सहारे फिल्मों में प्रभावशाली तरीके से पेश किया गया. आजादी के पहले के अधिकांश चरित्र नायक स्वतंत्रता की चेतना से आलोड़ित होते थे. ब्रिटिश सेंसरशिप की वजह से फिल्मकार अप्रत्यक्ष तरीके से देशभक्ति, राष्ट्रवाद और मुक्ति/आजादी की बातें करते थे. फिर भी उन्हें वास दफा सेंसरशिप का सामना करना पड़ा
आजादी के आसपास वी शांताराम ने ख्वाजा अहमद अब्बास की मदद से ‘डॉ कोटनीस की अमर कहानी’ का निर्माण और निर्देशन किया. डॉ कोटनीस चीनी क्रांति में मदद करने के लिए भारत से गए डॉक्टर थे, जो चीनी क्रांतिकारियों की सेवा करते हुए दिवंगत हुए चीन में आज भी उनका नाम आदर से याद किया जाता है. वी शांताराम की यह फिल्म तो अधिक नहीं चल पाई थी, लेकिन इससे समकालीन किरदारों पर फिल्म बनाने की शुरुआत हो गई. बाद के दशकों में देश के स्वतंत्रता सेनानियों और राष्ट्रीय नेताओं पर भी फिल्में बनीं, किन्तु रिचर्ड एटनबरो की ‘गांधी’ के अलावा कोई दूसरी फिल्म जनमानस(दर्शकों) के बीच लोकप्रिय नहीं हो पाई. निर्देशकों के लिए अकेली सचमुच विधात्मक और शिल्पगत चुनौती रही है कि किसी भी हस्ती के दशकों की जिंदगी को कैसे दो-तीन घंटों में समेटकर मनोरंजक तरीके से पेश किया जाए. कोशिश यह भी रहती है कि वह डॉक्यूमेंट्री ना बन जाए. हिंदी में राष्ट्रीय नेताओं पर बनी फिल्मों का शैक्षणिक महत्व हो सकता है. उनका मनोरंजक पक्ष कमजोर रहा है.यही कारन है कि अनगिनत चरित्रों में से कुछ खास ही रुपहले परदे पर नज़र आये,
लंबे अंतराल के बाद शेखर कपूर की फिल्म ‘बैंडिट क्वीन’ ने फिल्मकारों के लिए नया वितान खोल दिया. दस्यु सुंदरी फूलन देवी के जीवन पर आधारित ‘बैंडिट क्वीन’ रियलिस्टिक फिल्म थी’ हिंदी में किसी जीवित व्यक्ति पर बनी संभवत यह पहली फिल्म थी. फिल्म को अच्छी सराहना और चर्चा मिली.फिर मणिरत्नम की धीरूभाई अंबानी के जीवन से प्रेरणा लेकर गुरु का निर्माण और निर्देशन किया. मजेदार तथ्य है कि यह कभी लिखा और बताया नहीं गया कि ‘गुरु’ धीरूभाई अंबानी के जीवन पर आधारित फिल्म है, लेकिन सभी ने इसे उनके बायोपिक की तरह ही देखा. और फिर तिग्मांशु धूलिया के निर्देशन में आई ‘पान सिंह तोमर’ ने बायोपिक निर्माण में नया जोश दिया. इसे गहरे शोध के बाद संजय चौहान ने लिखा था. इस फिल्म की भाषा बुंदेली रखी गई थी. इरफान ने सैनिक और खिलाड़ी से भागी बने पान सिंह तोमर को पर्दे पर बखूबी चरितार्थ किया था. अब इस फिल्म के निर्माता भले ही ‘पान सिंह तोमर’ से आरंभ हुए बायोपिक ट्रेंड का क्रेडिट लेते रहें. कुछ नया दिखाने और करने पर गर्वित महसूस करते रहें. सच्चाई यह है कि बनने के बाद यह फिल्म एक अरसे तक रिलीज नहीं की गई. कहा नहीं गया,लेकिन निर्माताओं के लिए यह मेंनस्ट्रीम फिल्म नहीं थी. इसमें मनोरंजन भी नहीं था. जैसे-तैसे फिल्म रिलीज हुई तो दर्शकों ने इसे हाथोंहाथ लिया और सराहा. उसके बाद राकेश ओमप्रकाश मेहरा के निर्माण-निर्देशन में आई ‘भाग मिल्खा भाग’ ने कामयाबी का नया मंत्र देकर ट्रेंड स्थापित कर दिया. मुंबई के निर्माताओं को बायोपिक में कमाई के संभावना दिखी और वे टूट पड़े.
बायोपिक निर्माण के लिहाज से आसान प्रस्ताव हो गया है.निर्माता किसी भी लोकप्रिय कलाकार को सिर्फ मशहूर व्यक्ति का नाम बताता है और वह तैयार हो जाता है.प्रोजेक्ट और कहानी के लिए अधिक माथापच्ची नहीं करनी पड़ती. बायोपिक तैयार करने में समबन्धित व्यक्ति से आवश्यक इनपुट मिलने से फिल्म प्रमाणिक बन जाती है.फिल्म के प्रचार में भी मदद मिलती है. दर्शकों को अधिक कुछ बताना नहीं होता.उस मशहूर हस्ती से दर्शकों का पुराना परिचय रहता है.कई बार वे स्वयं प्रचार के लिए उपलब्ध रहते हैं.पिछले साल की ‘संजू’ का उदहारण सामने है.मज़ा तो तब है,जब किसी गुमनाम व्यक्ति पर बायोपिक बने और फिल्म की वजह से दर्शक और देश उस व्यक्ति को जाने.ऐसी कोशिश कम निर्माता करते हैं.ज्यादातर निर्माता खिलाडियों और सोशल वर्कर पर बायोपिक बनाना पसंद कर रहे हैं राजनीतिक और ऐतिहासिक चरितों को छूना बर्रे के छत्ते में हाथ लगाना माना जाता है.कोई न कोई समूह और समुदाय विरोध और तोड़फोड़ के लिए खड़ा हो जाता है.

निर्माणाधीन बायोपिक
साइना नेहवाल: अमोल गुप्ते के निर्देशन में बन रही बैडमिंटन खिलाड़ी साइना के जीवन पर और खेल पर आधारित है यह फिल्म. इस फिल्म में साइना की भूमिका पहले श्रद्धा कपूर निभा रही थीं. अब उनकी जगह परिणीति चोपड़ा आ गई है.
अभिनव बिंद्रा : इस फिल्म में अभिनव बिंद्रा की भूमिका हर्षवर्धन कपूर निभा रहे हैं. दो साल पहले इस फिल्म की घोषणा हुई थी, लेकिन अभी तक फिल्म निर्माण शुरू नहीं हुआ है, पहले विशाल भारद्वाज इसके निर्माता थे. अभी अनिल कपूर स्वयं बेटे की फिल्म प्रोड्यूस करेंगे.
मिताली राज : महिला क्रिकेट टीम की रिकॉर्ड होल्डर कप्तान मिताली राज की उपलब्धियों को समेटती इस फिल्म के अधिकार वायकॉम 18 के पास हैं. तापसी पन्नू मिताली राज की भूमिका निभाने के लिए उत्सुक हैं.
पुलेला गोपीचंद : बैडमिंटन खिलाडी पुलेला की इस बायोपिक में तेलुगू फिल्मों के अभिनेता सुधीर बाबू उनकी भूमिका निभाएंगे, वे कभी पुलेका के कोर्ट पार्टनर भी रहे हैं. यह फिल्म तेलुगू के साथ हिंदी और अंग्रेजी में भी बनेगी.
सैयद अब्दुल रहीम ; फुटबॉल कोच सैयद अब्दुल रहीम पर बन रही बायोपिक में अजय देवगन उनकी भूमिका निभाएंगे. इसके निर्माता बोनी कपूर हैं. ‘बधाई हो’ की कामयाबी के बाद अमित शर्मा का यह अगला निर्देशन होगा. जून महीने से इसकी शूटिंग आरंभ हो जाएगी.
अरुणिमा सिन्हा : अरुणिमा अपांग पर्वतारोही हैं. एक दुर्घटना के शिकार होने के बाद वॉलीबॉल खिलाड़ी अरुणिमा सिन्हा ने खुद को बटोरा था. और फिर एक मुश्किल उपलब्धि हासिल की थी. पहले इस फिल्म में कंगना रनोट के होने की खबर आई थी, लेकिन अभी यह भूमिका आलिया भट्ट निभा रही हैं. इसके निर्माता करण जोहार हैं.
बिरसा मुंडा : दक्षिण के निर्देशक पा रंजीत बिरसा मुंडा पर बायोपिक बना रहे हैं. वर्तमान झारखंड के क्रांतिकारी बिरसा मुंडा का प्रेरक जीवन ‘जल,जंगल,ज़मीं; की लडाई के लिए आज भी प्रासंगिक है. पा रंजीत ने महाश्वेता देवी के उपन्यास जंगल के दावेदार का अधिकार लिया है. निश्चित ही महाश्वेता देवी का नजरिया फिल्म में देखने को मिलेगा. इस फिल्म में ईशान खट्टर के चुने जाने की बात की जा रही है.
शकुंतला देवी : विक्रम मल्होत्रा की फिल्म शकुंतला देवी में विद्या बालन शीर्षक भूमिका निभाएंगी. इस फिल्म का निर्देशन अनु मेनन कर रही हैं
संजय चौहान का इंटरव्यू
बहुचर्चित बायोपिक के लेखक संजय चौहान को यह श्रेय मिलता है कि उनकी लिखी ‘पान सिंह तोमर’ की सफलता और सराहना ने फिल्मकारों को इस विधा के प्रति उत्साह और भरोसा दिया.लकीर की फ़क़ीर फिल्म इंडस्ट्री को तो कामयाबी का संकेत भर मिलना चाहिए.वे टूट पड़ते हैं.पेश है बायोपिक बनाने की होड़ के सन्दर्भ में संजय चौहान से हुई बातचीत के अंश.
-‘पान सिंह तोमर’ लिखे जाने के समय का क्या माहौल था?
० स्पष्ट कर दूं कि ‘लेट्स मेक अ बायोपिक’ के अंदाज में हम ने इसके बारे में नहीं सोचा था.हमारे लिए पान सिंह तोमर एक किरदार था. उसकी जर्नी रोचक थी. दर्शकों ने उसे पसंद किया. फिल्म चल गयी. फिर सभी का ध्यान गया कि यह भी एक जोनर हो सकता है.आप देखें कि उसके पहले हिंदी में छिटपुट बायोपिक बने हैं,लेकिन उन्हें वैसी कामयाबी नहीं मिली थी.’पान सिंह तोमर’ के बाद ट्रेंड चल पड़ा.
-बायोपिक में किसी व्यक्ति की पूरी ज़िन्दगी नहीं होती?
० हो भी नहीं सकती. फ़िल्में बायोग्राफी नहीं होतीं,इसीलिए बायोपिक शब्द बना होगा. बायोग्राफी तो फिर डोक्युमेंटऋ जैसी हो जाएगी. उसमे दर्शकों का इंटरेस्ट नहीं रहेगा.दर्शक किसी व्यक्ति की कहानी देखते हुए एंटरटेन भी होना चाहते हैं.
-इन दिनों हर बैनर और डायरेक्टर बायोपिक बनाने में लगा है.यह भेडचाल क्यों?
० आसान सा लगता है.किसी मशहूर व्यक्ति या अचीवर से अधिकार ले लो. किसी व्यक्ति की दशकों की ज़िन्दगी को दो घंटे में कहने के लिए रियल मसाले मिल जाते हैं. कल्पना की ज़रुरत नहीं पड़ती.सच्ची बात यह है कि लेखक के तौर पर मेरे लिए चुनौती होती है.किसी की ज़िन्दगी को मुकम्मल कहानी की तरह पेश करना होता है,होड़ जो लगी है,वह कामयाबी की है.एक और चीज देख रहा हूँ कि स्टार भी बायोपिक में इंटरेस्ट दिखा रहे हैं.उन्हें सिर्फ नाम बता दो तो आरंभिक सहमती हो जाती है.
-मिल्खा सिंह पर आये बायोपिक के बाद जीवित व्यक्तियों पर फिल्म बनाने का रुझान बढ़ा है...और खिलाडियों या दूसरे किस्म के लोगों पर ही फोकस है. राजनीतिज्ञ गायब हैं..
० राजनीतिज्ञों को कोई टच नहीं करना चाहता.वह थोडा मुश्किल भी.विवाद और आपत्ति की सम्भावना रहती है.मैं’मोदी’ जैसे बायोपिक की बात नहीं कर रहा हूँ.उसमें उन्हें निराधार हीरो बनाने की कोशिश है.कश्मीर में झंडा फहराने तो मुरली मनोहर जोशी गए थे.यहाँ मोदी बता रहे हैं.वे उस समूह का हिस्सा रहे होंगे.निर्माता को दर रहता है कि उसकी फिल्म न फँस जाए.दक्षिण में कोशिशें हो रही हैं. एनटीआर पर आ रही है. जयललिता पर बन रही है,
-अगर अभी आप को कोई बायोपिक लिखनी हो तो किसे चुनेंगे?
० मैं अंजान व्यक्ति की बायोपिक लिखना चाहूँगा. मैंने एक बायोपिक लिखी है,लेकिन वे मशहूर व्यक्ति हैं.मुझे अफ़सोस हुआ कि मुझे रेशमा पठान क्यों नहीं नज़र आयीं? ‘शोले’ की इस स्टंट गर्ल पर अच्छी फिल्म बनानी चाहिए थी. वह अफ्ली स्टंट गर्ल हैं.  



Tuesday, May 28, 2019

सिनेमालोक : मातृभाषा में संवाद


सिनेमालोक
मातृभाषा में संवाद
अजय ब्रह्मात्मज
पिछले दिनों कलाकार क्लब द्वारा आयोजित ‘शॉर्ट फिल्म प्रतियोगिता’ की जूरी में बैठने का संयोग बना. जूरी में मेरे अलावा निर्देशक डॉ, चंद्रप्रकाश द्विवेदी और एडिटर अरुणाभ भट्टाचार्य थे. इस प्रतियोगिता में अनेक भाषाओँ की फ़िल्में थीं. कई घंटो तक एक-एक कर फ़िल्में देखते हुए एक अलग एहसास घना होता गया. कलाकारों की भाषा...उनकी संवाद अदायगी और उससे प्रभावित अभिनय.हिंदी फिल्मों में हिंदी की बिगड़ती और भ्रष्ट हो रही हालत पर मैं लगातार लिखता रहता हूँ. नियमित फ़िल्में देखते समय भी दिमाग का एक अन्टेना यह पकड़ रहा होता है की संवादों में किस प्रकार का भाषादोष हो रहा है. हिंदीभाषी और हिंदी साहित्य का छात्र होने की वजह से भी कान चौकन्ने रहते हैं.यूँ भी कह सकते हैं कि खामियां जल्दी सुनाई पड़ती हैं. मैं अपनी समीक्षा और लेखों में आगाह और रेखांकित भी करता रहता हूँ.
कुछ हफ्ते पहले मैंने इसी कॉलम में उल्लेख किया था कि इन दिनों के अधिकांश अभिनेता स्पष्ट उच्चारण के साथ हिंदी संवाद नहीं बोल पते हैं.पहले के अभिनेता हिंदी में समर्थ नहीं होने पर अभ्यास करते थे. अभी भी भाषा और उसके लहजे के अभ्यास की औपचारिकता पूरी की जाती है,लेकिन कलाकारों का ध्यान भाषा सीखने से अधिक उसे निबटाने पर होता है. ज्यादातर यही सुनाई पड़ता है कि डबिंग में सुधार लेंगे. ठीक कर लेंगे,क्योंकि डबिंग करते समय एक भाषा इन्स्ट्रक्टर रहता है. इस सुविधा से कलाकारों में लापरवाही आ जाती है.
बहरहाल,उस दिन मैंने यह बात रखी कि कैसे हिंदीतर भाषाओँ की फिल्मों के कलाकार अपने संवादों को बोलते समय एक्सप्रेसिव दिखते हैं. ऐसा लगता है कि संवाद और भाव घुल गए हैं. हिंदी की फिल्मों में संवादों की अदायगी क्यों कृत्रिम और बनावटी लगती है? डॉ. द्विवेदी ने सहमति के साथ इस वजह की व्याख्या की. निर्देशन के अपने अनुभवों से उन्होंने बताया कि हिंदी फिल्मों के जिन कलाकारों की मातृभाषा हिंदी रही है या जो हिंदी संस्कार से आये हैं,उन सभी के साथ यह दिक्कत नहीं होती है. जिनकी पहली भाषा हिंदी नहीं है या जिनके व्यवहार में हिंदी नहीं है,वे सभी सही लहजे और पॉज के साथ हिंदी नहीं बोल पाते हैं. इनमें से कुछ हिंदी पढ़ लेते हैं,लेकिन धाराप्रवाह या भाव के साथ संवाद बोल पाना उनके लिए संभव नहीं होता. यही वजह है कि उनकी संवाद अदायगी और हिंदी में कृत्रिमता सुनाई पड़ती है. निर्देशक और बाकी तकनीकी सहायकों की भी हिंदी कमज़ोर होती है,इसलिए वे समय पर सही सुधार नहीं कर पाते. परिणाम परदे पर नज़र आता है. उनकी हिंदी संप्रेषणीय नहीं हो पाती.
यह समस्या हिंदी फिल्मों के साथ ही है. देश की शेष भाषाओँ की फिल्मों में उसी भाषा के कलाकार होते हैं.बंगला,तेलुगू,तमिल और मलयालम आदि भाषाओँ की फ़िल्में समान भाषा के कलाकारों की वजह से एक्सप्रेसिव और भावपूर्ण सुनाई पड़ती है. अभी के लोकप्रिय कलाकारों की संवाद अदायगी पर गौर करें तो वरुण धवन और राजकुमार राव की संवाद अदायगी के फर्क से इसे समझ सकते हैं. रणबीर कपूर और रणवीर सिंह के उच्चारण और लहजे में भी अंतर है. भाषा संस्कार के साथ आये कलाकार बोलते और अभिनय करते समय स्वाभाविक लगते हैं. यह स्वाभाविकता सीखी हुई भाषा में गहन अभ्यास से आ सकती है.उसके लिए ज़रूरी है कि आप हिंदी सुन भी रहे हों. लिखना-पढना तो आवश्यक है ही. आप देखें कि हिंदी फिल्म इंडस्ट्री में हिंदी सिर्फ संवादों की भाषा रह गयी है और वह भी रोमन में लिखी हिंदी. नतीजे में हिंदी फिल्मों के अभिनय और एक्सप्रेशन में सामान रूप से कृत्रिमता बढती जा रही है. भाषा न बोल पाने का असर चेहरे के भाव और आंगिक मुद्राओं पर भी आता है. दरअसल,निर्माण के दौरान ढंग से परखने वाला कोई नहीं रहता.फिल्म की टीम की कप्तानी कर रहे निर्देशक खुद ही हिंदी में तंग होते है. संवाद अंग्रेजी में लिखे और सोचे जाते हैं और फिर कोई और उन्हें हिंदी में अनूदित करता है. अभी से ध्यान नहीं दिया गया तो आने वाले सालों में भाषा और अभिनय की स्थिति और बदतर होगी.
  

Tuesday, May 21, 2019

सिनेमालोक : प्रौढ़ नायक का प्रेम


सिनेमालोक
प्रौढ़ नायक का प्रेम
अजय ब्रह्मात्मज
हिंदी फिल्मों में एक्टर की वास्तविक उम्र हमेशा अपने कैरेक्टर से ज्यादा होती हैं. फिल्मों की यह परिपाटी है कि कोई एक्टर नायक की भूमिका में लोकप्रिय और स्वीकृत हो गया तो वह अंत-अंत तक नायक की भूमिका निभाता रहता है...वह भी जवान नायक की भूमिका. दिलीप कुमार, राज कपूर और देवानंद के जमाने से ऐसा चला आ रहा है. इनमें से दिलीप कुमार और राज कपूर तो एक उम्र के बाद ठहर गए,लेकिन देवानंद अंतिम सांस तक हीरो ही बने रहे. उन्होंने स्वीकार ही नहीं किया कि सभी की तरह उनकी उम्र बड़ी है. वह भी उम्रदराज हो गए हैं.
आज के पॉपुलर नायकों में खानत्रयी (आमिर, शाह रुख और सलमान. अभी तक बतौर हीरो ही पर्दे पर नजर आ रहे हैं. उनके ज्यादातर करैक्टर उनकी वास्तविक उम्र से कम होते हैं. आमिर खान ने ‘दंगल’ में खुद से बड़ी उम्र की भूमिका जरूर निभाई, लेकिन विज्ञापन से लेकर फिल्मों तक में भेष और उम्र बदलने का प्रयोग कर वे वास्तविक उम्र को धोखा देते रहते हैं. शाह रुख खान ने ऐसे ही ‘वीर जारा’ में प्रोढ़ छवि पेश की थी. ‘डियर ज़िंदगी’ में वह आलिया भट्ट के साथ अपनी उम्र के किरदार में नजर आए. सलमान खान का शरीर अब इस बात की सहूलियत नहीं देता कि वे 25-30 की उम्र के दिखे. फिर भी वे अपनी उम्र से जवान दिखने का प्रयास करते रहते हैं. ‘भारत’ में वह चार अलग-अलग उम्र की छवियों में दिख रहे हैं. उनके सफ़ेद बालों का ज़िक्र एक संवाद में सुनाई पड़ता है. फिल्म में जवान भारत की भूमिका निभाना उनके लिए मुश्किल चुनौती थी. उन्हें अपनी जवानी की फिल्में अंदाज-ओ-बयां के लिए देखनी पड़ी. उल्लेखनीय है कि तीनों खान 54 साल के हो चुके हैं.
इस पृष्ठभूमि में अजय देवगन और तब्बू की तारीफ करनी होगी. तब्बू तो पहले से उमदराज किरदारों की भूमिकायें पूरी संजीदगी से निभा रही हैं. खुद अजय देवगन ने भी पहले मधुर भंडारकर निर्देशित ‘दिल तो बच्चा है जी’ में अपनी उम्र का किरदार निभाया था. इस बार लव रंजन की अकिव अली निर्देशित ‘दे दे प्यार दे’ में वह 50 वर्ष के आशीष की भूमिका में दिखे. उन्होंने अपनी और किरदार की उम्र की समानता का ख्याल रखते हुए बालों की सफेदी को जाने दिया. अगर उनके बाल और दाढ़ी का रंग खिचड़ी (साल्ट एंड पेपर) होता तो फिल्म और जानदार हो जाती. इस फिल्म में तब्बू की उम्र 47 वर्ष थी. वह अजय देवगन की परित्यक्त पत्नी मंजू की भूमिका में है. लव रंजन और अकिव अली ने अपने  नायक -नायिका को प्रोढ़ रखा. उम्र के लिहाज से उनकी हरकतें होती हैं, लेकिन प्रेम का अधिकार नायक को ही मिलता है, वह खुद से 24 साल छोटी लड़की से प्रेम करने लगता है और उससे शादी भी करना चाहता है. यह स्वाभाविक तो नहीं है, लेकिन अजीब भी नहीं है. हिंदी फिल्मों में ही दिलीप कुमार, राजेश खन्ना, कबीर बेदी, मिलिंद सोमण और सैफ अली खान के उदाहरण हैं.
फिल्मों की बात करें तो 1986 में राजेश खन्ना की फिल्म ‘अनोखा रिश्ता’ में भी बेमेल उम्र के किरदारों का प्रेम था. फिल्म की नायिका सबीहा थीं.अमिताभ बच्चन ने राम गोपाल वर्मा की फिल्म ‘निःशब्द’ में अपनी बेटी की सहेली से प्रेम किया था. जिया खान ने युवा सहेली की भूमिका निभाई थी. अमिताभ बच्चन ‘चीनी कम’ में भी खुद से कम उम्र की तब्बू से प्रेम करते दिखे. 
फिल्मों के अंदरूनी समस्या है कि प्रोढ़ प्रेम की अनुमति सिर्फ नायकों को ही मिलती है. फिल्मों की किसी प्रोढ़ नायिका को किसी युवक से प्रेम करते नहीं दिखाया जाता. ’दिल चाहता है’ और ‘एक छोटी सी लव स्टोरी’ के बेमेल उम्र के प्रेम को पूरा एक्स्प्लोर नहीं किया गया था. हो सकता है कि भारतीय समाज और दर्शक अभी इसके लिए तैयार ना हों, लेकिन इसमें स्त्री-पुरुष संबंधों और रिश्तो के नए आयाम तलाश रहे फिल्मकार जल्दी ही ऐसी कोई फिल्म लेकर आयें तो आश्चर्य नहीं होगा. रियल लाइफ में प्रियंका चोपड़ा और निक जोंस ने प्रेम और शादी में उम्र के फासले को समेट दिया है. समाज में और भी उदाहरण हैं. बस, उन्हें पर्दे पर भी आना चाहिए.


Tuesday, May 14, 2019

सिनेमालोक : कलाकारों की हिंदी दोषपूर्ण

सिनेमालोक
 कलाकारों की हिंदी दोषपूर्ण
-अजय ब्रह्मात्मज
यह समस्या इधर बढ़ी है.हमारे युवा फिल्म कलाकार भाषा खास कर अपनी फिल्मों की भाषा - हिंदी पर ध्यान नहीं दे रहे हैं. लगता है घडी की सुई घूम कर फिर से चौथे दशक में पहुँच गयी है, हिंदी फिल्मों के टाकी होने के साथ फिल्मों में आये कलाकार ढंग से हिंदी नहीं बोल पाते थे.पारसी और कैथोलिक समुदाय से आये इन कलाकारों के परिवेश और परिवार की भाषा पारसी और अंग्रेजी रहती थी,इसलिए उन्हें हिंदी बोलने में दिक्कत होती थी.तब उनके लिए भाषा के शिक्षक रखे जाते थे,उनका उच्चारण ठीक किया जाता था.सेट पर शूटिंग के समय और तैयारी के लिए हिंदी-उर्दू के प्रशिक्षक रखे जाते थे.पूरा ख्याल रखा जाता था.फिर भी चूक हो जाती थी तो फिल्म समीक्षक उनकी हिंदी पर अलग से टिपण्णी करते थे.80 सालों के बाद हम फिर से वैसे ही हालात में पहुंच रहे हैं.
ताज़ा उदहारण है ‘स्टूडेंट ऑफ़ द ईयर 2’. इस फिल्म में टाइगर श्रॉफ मुख्य भूमिका में हैं.उनके साथ तारा सुतारिया और अनन्या पांडे दो नयी हीरोइनें हैं. यह दोनों की लौन्चिंग फिल्म है.इस फिल्म को देखते हुए गहरा एहसास हुआ कि उनकी बोली गयी हिंदी दोषपूर्ण है.उच्चारण और अदायगी में खोट होने की वजह से वे संवादों से भाव नहीं व्यक्त कर पा रहे थे.अब यह सभी जानते हैं कि हिंदी फिल्मों के कलाकारों को रोमन में संवाद दिए जाते हैं.थिएटर से आए एक्टर और अमिताभ बच्चन सरीखे कुछ कलाकारों को छोड़ दें तो सभी को अपने संवाद रोमन में चाहिए होते हैं.
हिंदी लिखना और पढना हमारी हिंदी फिल्मों के कलाकारों को नहीं आता.मैं यहाँ टो-टो कर पढने की क्षमता को महत्व नहीं दे रहा हूँ.तमाम लोकप्रिय कलाकारों की यह दिक्कत है.खास कर 21 वीं सदी के कलाकारों की यह समस्या विकट हो गयी है.वे जिम जाते हैं.शरीर सौष्ठव पर ध्यान देते हैं.किरदार के लिए ज़रूरी बाकी प्रशिक्षण और अभ्यास करते हैं.सिर्फ भाषा सौष्ठव पर उनका ध्यान नहीं होता.हिंदी के मामले में ’हो जायेगा’ एटीट्युड हावी रहता है.कुछ निर्माता और निर्देशक शिक्षक-प्रशिक्षक की व्यवस्था करते हैं तो उनके प्रति कलाकारों का आदर नहीं रहता.वे आवश्यक बोझ की तरह भी भाषा को नहीं लेते.नतीजा यह होता है कि हर तरह से बेहतरीन होने के बावजूद फिल्म में भाषाई खामी रह जाती है.
यह प्रसंग कई बार पढ़ा और सुना गया है कि जब लता मंगेशकर पार्श्व गायन के लिए फिल्मों में संघर्ष कर रही थीं तो उनकी मुलाक़ात दिलीप कुमार से हो गई.दोनों लोकल ट्रेन में सफ़र कर रहे थे.दिलीप कुमार ने उन्हें नेक सलाह दी कि उर्दू का अभ्यास करो और अपना उच्चारण ठीक करो.लता मंगेशकर ने गाँठ बाँध ली.उन्होंने सुर के साथ भाषा की भी साधना की.आज हम उनकी उपलब्धियों पर गर्व करते हैं.आज़ादी के पहले और बाद के दौर में सभी कलाकार भाषा का अभ्यास करते थे.हिंदी फिल्मों में पंजाबी कलाकारों की जबान साफ होती थी. यह भी एक वजह है कि किसी और इलाके से अधिक पंजाब के कलाकार हिंदी फिल्मों में सफल हुए.कभी गौर कीजियेगा कि हिंदी फिल्मों के ज्यादातर हीरो का संबंध पंजाब से क्यों था उर आज भी है?
हिंदी भाषा के प्रति लापरवाही बढती जा रही है.यह एक सामाजिक समस्या है.21 वीं सदी के बच्चों की पढाई-लिखाई इंग्लिश मध्यम में हो रही है.फिल्मों में आ रहे नए स्टार खास कर फिल्म परिवारों से आये स्टारकिड बचपन से फिल्मों में आने तक इंग्लिश में ही जीते हैं.उनकी संपर्क भाषा इंग्लिश रहती है.फिल्मों में आने की तैयारी में हिंदी शिक्षक रखे जाते हैं.वे कुछ महीनों में उन्हें बेसिक हिंदी सिखाते हैं.फिल्म शुरू होने के पहले तक तो अभ्यास होता है.फिल्म शुरू होते ही जिम ज्यादा ज़रूरी रूटीन हो जाता है.जैसे-तैसे संवाद बोले जाते हैं और वैसी ही उनकी डबिंग कर ली जाती है.कायदे से अब उन्हें हिंदी ट्यूटर बहांल करना चाहिए.जो रिहर्सल से लेकर डबिंग तक कलाकारों के साथ रहे.उनके उच्चारण और अदायगी पर ध्यान दे और ज़रूरी सुधार करे.

यह विडम्बना ही है कि हिंदी फिल्मों के कलाकारों को हिंदी बोलना नहीं आता.वे अपने संवाद भी सही लहजे और प्रभाव से नहीं बोल पाते.एक इंटरव्यू में अमिताभ बच्चन ने कहा था कि ‘भाषा से ही भाव आता है’.भाषा नहीं रहेगी तो भाव कहाँ से आएगा?और भाव नहीं होगा तो लाजिमी तौर पर प्रभाव भी नहीं होगा.

Wednesday, May 8, 2019

अवेंजर्स की अद्भुत कामयाबी


अवेंजर्स की अद्भुत कामयाबी
अजय ब्रह्मात्मज
इस समय देश में दो चर्चाएं आम हैं. एक तो हर कोने-नुक्कड़ में चुनाव की चर्चा चल रही है. और दूसरी चर्चा है ‘अवेंजर्स-द एंडगेम’ की. रिलीज के वीकेंड में फिल्प्रेमियों इसे देख लिया है. दर्शकों की रुचि और उत्साह को देखते हुए देश भर के सिनेमाघरों ने इसके अधिकाधिक शो रखे हैं. अहर्निश(दिन-रात) के शो चल रहे हैं. रात के शो भी हाउसफुल हैं. आलसी दर्शकों को टिकट नहीं मिल प् रहे हैं. अगर आप सोच रहे हैं कि शो के टाइम पर आप बॉक्स ऑफिस से टिकट ले लेंगे तो आप को घोर निराशा हो सकती है. रिलीज के पहले एडवांस से ही संकेत मिलने लगे थे कि दर्शकों कि बाढ़ से सिनेमाघर आप्लावित होंगे.यही हुआ भी. पहले ही 10 लाख टिकटों की बिक्री से अनुमान पुख्ता हो गया कि ‘अवेंजर्स-द एंडगेम’ की जबरदस्त ओपनिंग लगेगी. पहले ही दिन इस फिल्म को 53,10 करोड़ का कलेक्शन मिला और दूसरे दिन के 51.40 के कलेक्शन से ‘अवेंजर्स-द एंडगेम’ ने सफलता का जादुई 100 करोड़ का आंकड़ा पार कर लिया. यह एक नया रिकॉर्ड है,जिसे तोड़ पाना किसी भारतीय फिल्म के लिए बड़ी चुनौती होगी.
‘अवेंजर्स-द एंडगेम’ सिर्फ 2865 स्क्रीन में चल रही है. संख्या के हिसाब से देखें तो कई हिंदी फ़िल्में इससे ज्यादा स्क्रीन के साथ रिलीज होती हैं. खानत्रयी(आमिर,शाह रुख और सलमान) की अधिकांश फिल्मे लगभग 4000 स्क्रीन में रिलीज होती रही हैं,फिर भी वे ऐसा कलेक्शन जुटाने में पीछे रह गयी हैं.दर्शकों के उन्माद के साथ इस उल्लेखनीय कलेक्शन कि बड़ी वजह टिकट दर का बढ़ना है. ‘अवेंजर्स-द एंडगेम’ के टिकट दर दोगुने से ज्यादा कर दिए गए हैं.फिर भी भीड़ टूट पड़ी है, उन्हें 155 का टिकट 350 रुपये में खरीदने में दिक्कत नहीं हो रही है. ‘अवेंजर्स-द एंडगेम’ उनके लिए पैसा वसूल फिल्म है. उन्हें तीन घंटों का भरपूर मनोरंजन मिल रहा है. ऊपर से उनके तमाम सुपर हीरो एक साथ एक ही फिल्म में दिख रहे हैं. कल्पना करें कि किसी हिंदी फिल्म में तीनों खां एक साथ आ जाएं तो दर्शकों का उत्साह कितने गुने ज्यादा हो जायेगा. अफ़सोस यह है कि निर्देशकों के हहने पर भी ऐसा नहीं हो प् रहा है. याद होगा कि करण जौहर और रोहित शेट्टी ने ‘राम लखन’ के रीमेक की घोषणा की थी.अनेक कोशिशों और स्टारों के मनुहारों के बावजूद फिल्म फ्लोर पर नहीं जा सकी,क्योंकि हर स्टार को लखन की भूमिका चाहिए थी. हिंदी फिल्मों के स्टार का इगो उनसे आगे चलता है और दूसरों को धकेलता रहता है. ‘अवेंजर्स-द एंडगेम’ में सुपर हीरो और स्टारों की गिनती कर देख लें. सभी के फैन एकत्रित होकर ‘अवेंजर्स-द एंडगेम’ का दर्शक समूह बन गए हैं.
मार्वेल सिनेमेटिक यूनिट(एमसीयू) की 21 फिल्मों के समापन के रूप में आई ‘अवेंजर्स-द एंडगेम’ इस सीरीज के दीवाने दर्शकों के लिए यह फिल्म देखना अनिवार्य हो गया है. उनके लिए यह चाक्षुष उत्कर्ष है. यही कारण है कि दर्शक इसे देखने के लिए उतावले हो रहे हैं. एमसीयू की फिल्मों के प्रति शहरी दर्शकों की दीवानगी बहुत ज्यादा है. हमें गौर करना होगा कि यह फिल्म किस समूह के दर्शकों को भा रही है. 21वीं सदी में थिएटर जाने वाले दर्शकों का प्रोफाइल बदल चूका है. पिछली सदी में आरम्भ हुए उदारीकरण और मल्टीप्लेक्स कल्चर के लोकप्रिय होने के पहले माना जाता था कि निम्न माध्यम वर्ग और मजदूर ही हिंदी फिल्मों के मुख्य दर्शक हैं. सिनेमा के साथ दर्शकों में भी भरी बदलाव आया है.21वीं सदी के दर्शकों का प्रोफाइल अलग है. सिंगल स्क्रीन लगातार बंद हो रहे है. कस्बों और छोटे शहरों के दर्शक सिनेमाघरों से लगातार बहिष्कृत और वंचित हो रहे हैं. उन्होंने अपने मोबाइल फ़ोन को ही सिनेमाघर बना लिया है. और खुलेआम अवैध तरीके से फ़िल्में देख और दिखा रहे हैं. निर्माता,वितरक और एजेंसियों को उनकी परवाह नहीं है. उनका सारा जोर शहरी दर्शकों की रुचि पूरी करने पर रहता है. वे शहरी कमाई से ही संतुष्ट हो जाते हैं. सरकारी उदासीनता,दर्शकों की कृपणता और वैकल्पिक प्लेटफार्म आ जाने से देश में सिनेमाघरों की संख्या में बढ़ोत्तरी नहीं हो रही है. इसके साथ ही इन्टरनेट के प्रसार और सुविधा से शहरी दर्शकों का बड़ा समूह आम हिंदी फिल्मों से विमुख हो रहा है. उसकी जीवन शैली और संपर्क भाषा में अंग्रेजी के प्रचलन से हॉलीवुड की फिल्मों की आमद बढ़ी है. हिंदी और अन्य भारतीय भाषाओँ में वह केवल इवेंट और कंटेंट की फ़िल्में देख लेता है,लेकिन ‘कलंक’ जैसी फिल्मों से धोखा खाने के बाद उसका भरोसा टूटता है.
संक्राति के इस दौर में ‘अवेंजर्स-द एंडगेम’ जैसी फ़िल्में भारतीय बाज़ार में सेंधमारी करने में सफल हो जाती हैं. उल्लेखनीय है कि संतोषजनक मनोरंजन मिले तो दर्शक पैसे खर्च करने को तैयार है. ऊपर से हॉलीवुड के मार्केटिंग पंडित अपनी फिल्मों की सही पोजिशनिंग के लिए जैम कर खर्च करते हैं. ‘अवेंजर्स-द एंडगेम’ के प्रचार में जितना खर्च भारतीय बाज़ार में हुआ है,उतने में एक ‘बधाई हो’ या ‘स्त्री’ बन सकती है. उनकी प्रचार रणनीति में फिल्म का स्थानिकीकरण खास महत्व रखता है. उन्होंने ए आर रहमान जैसी प्रतिभ को संगीत के लिए जोड़ा तो हिंदी,तमिल और तेलुगू की डबिंग के लिए स्थानीय प्रतिभाओं का इस्तेमाल किया.भारतीय भाषाओँ में उन्होंने स्क्रिप्ट का पुनर्लेखन किया. स्थानीय चुटकुले,मजाक और सन्दर्भ जोड़े और भारत के भाषायी दर्शकों के करीब ला दिया.
‘अवेंजर्स-द एंडगेम’ की रिलीज से कुछ महीने पहले निर्देशक रूसो बधुओं में से एक भारत आये थे, उन्होंने यहाँ घोषणा की थी कि भारतीय दर्शक और बाज़ार उनके लिए खास महत्व के हैं. उन्होंने भारतीय फिल्मों से सीखा है.परिवार,इमोशन और एक्शन के तालमेल से मनोरंजक फिल्म बनाने की उनकी शैली पर भारतीय प्रभाव है. उन्होंने यहाँ तक कहा कि वे इटली के एक संयुक्त परिवार से हैं. वे ओअरुवर की भावनाओं को समझते हैं. ‘अवेंजर्स-द एंडगेम’ में पारिवारिक रिश्तों के चित्रण के मुलायम क्षण हैं. ‘अवेंजर्स-द एंडगेम’ को देखते हुए दर्शकों की आँखें नम हो रही हैं. अंग्रेजी फिल्मों में इमोशन का ऐसा ज्वार कम होता है.
संक्षेप में भारतीय दर्शक ‘अवेंजर्स-द एंडगेम’ से खुश और आनंदित हैं.

‘अवेंजर्स-द एंडगेम’ के हिंदी संस्करण के लेखक मयूर पूरी से बातचीत ....
-कितने खुश हैं?
0  यह तो चलता रहता है. साल में 2 दिन खुशी के आते हैं, जब फिल्में रिलीज होती है.
- अवेंजर्स- एंडगेम को लेकर इतना उत्साह क्यों है और इसे ऐसी जबरदस्त स्वीकृति क्यों मिली है?
0 इसका प्रचार बहुत ज्यादा था.मार्वेल की फिल्मों के प्रशंसक भारी संख्या में है.ज़िन्दगी के हर क्षेत्र में कुछ ब्रांड ऐसे होते हैं,जिनकी विश्वसनीयता असंदिग्ध होती है.उन पर भरोसा होता है. यकीन रहता है कि उनसे अपेक्षाएं पूरी होगी. मार्वेल के कॉमिक बुक के कैरेक्टर पहले से लोकप्रिय रहे हैं.वे आदर्श अमेरिकी मूल्यों के लिए जूझते हैं. वे एक यूटोपिया रचते हैं, जिसमें न्याय,आजादी और पारिवारिक संबंध रहते हैं. सभी एक-दूसरे से प्यार करते हैं. दुनिया में कोई गड़बड़ी होती है तो उसे ठीक करने को सुपर हीरो आते हैं. इसी कोर इमोशन पर सुपर हीरो की फिल्में चलती है. कहानी कहने का उनका ढंग बहुत मजबूत होता है,  वे किसी और प्रकार की होशियारी नहीं करते.
- फिल्म को हिंदी में करते समय आप किन बातों का अधिक ध्यान रखते हैं. मैंने यह फिल्म हिंदी में देखी और मुझे लगा कि आप शब्द्शः अनुवाद करने के बदले भाव पकड़ते हैं और उसका भारतीयकरण करते हैं.
अवेंजर्स- एंडगेम कलेक्शन में हिंदी का हिस्सा 37 प्रतिशत है. तमिल का प्रतिशत 5 है और तेलुगू का 4. आप गौर करें तो भारतीय भाषाओं का कारोबार अंग्रेजी के बराबर हैं. जबकि 2865 स्क्रीन में से हिंदी को केवल 800 स्क्रीन मिले हैं. हमें एक तिहाई स्क्रीन मिले हैं लेकिन कारोबार आधे का हुआ है. अब मैं आप के सवाल पर आता हूं... मैंने पहली फिल्मजंगल बुककी थी .उसके पहले डबिंग के लिए शब्द्शः अनुवाद होते थे या फिर घटिया किस्म की चालबाजी की जाती थी. डायनासोर को बड़ी छिपकली या  स्पाइडरमैन को मकड़ मानव बोल देते थे.. मैंने काम शुरू करने के पहले उन्हें 8 पेज का ट्रीटमेंट नोट बना कर दिया था, जिसमें मैंने बताया था कि मैं क्या क्या करूंगा? डिज्नी का आग्रह रहता है कि आप आमफहम भाषा में लिखें. क्लिष्ट हिंदी का प्रयोग ना करें. मेरी कोशिश रहती है कि हिंदी की परंपरा और परिवेश के शब्द इस्तेमाल करूं. हिंदी के उपयोग का आखिरी फैसला कौन करता है पहले तो वही लोग करते थे अब वह मेरे ऊपर भरोसा करते हैं क्योंकि मैंने अभी तक 10 दिन में कर ली है और दर्शकों ने उन्हें खूब पसंद किया है अभी मुझे ज्यादा दिक्कत नहीं होती है वह मेरी बात मान लेते हैं
-क्या आपको नहीं लगता कि अवेंजर्स जैसी फिल्मों की कामयाबी हिंदी फिल्मों के लिए खतरा है. विदेशी फिल्में सेंध मारकर भारतीय दर्शकों के बीच पहुंच रही हैं
0 मुझे ऐसा नहीं लगता. हिंदी की अच्छी फिल्में चलती है. दर्शक भी पसंद करते हैं ‘बदला’,’बधाई हो’ और ‘अंधाधुन’ के उदहारण सामने हैं. अब अगर आप ‘कलंक’ बनाओगे तो भी नतीजा सामने है. अभी देखिये कि हिंदी फिल्में चीन में पैसे कमा रही हैं. ‘दबंग’ और ‘बाहुबली’ के बाद अभी ‘अंधाधुन’ वहां पसंद की जा रही है. मुझे लगता है कि धीरे-धीरे बाजार बढ़ेगा. क्यों ना हम ऐसी कोशिश करें कि हमारी फिल्में विदेशी बाजार में देखी जाएं.
-अभी क्या कर रहे हैं>
 अभी ‘लायन किंग’ का अनुवाद कर रहा हूं. इसके अलावा हिंदी में स्क्रिप्ट तैयार कर रहा हूं. बीच में सोचा था कि खुद डायरेक्ट करूंगा. वह नहीं हो पाया. फराह खान के लिए मैंने दो फ़िल्में की हैं. अगर उन्होंने अगली फिल्म शुरू की तो उसके लिए काम करूंगा. मैं स्क्रीन लाइटिंग का वर्कशॉप भी करता हूं. अनुपम खेर के इंस्टीट्यूट से जुड़ा हुआ हूं.








सिनेमालोक : रणवीर सबसे आगे


सिनेमालोक 
रणवीर सबसे आगे 
-अजय ब्रह्मात्मज
रात का समय था.करीब 11 बज चुके होंगे. यशराज स्टूडियो में दिन की चहल-पहल समाप्त हो चुकी थी. वहां मुझे एक इंटरव्यू के लिए बुलाया गया था. एक फ़िल्म के हीरो की व्यस्तता की वजह से इंटरव्यू के लिए मुझे यही समय मिला था. हीरो की फिल्म रिलीज पर थी. शुक्रवार को रिलीज हो रही फिल्म के हीरो का इंटरव्यू रविवार को छप जाए तो पाठक और संपादक दोनों खुश होते हैं. इसी खुशी के लिए दिन भर की थकान के बावजूद उस हीरो के इंटरव्यू के लिए हां कहना ही पड़ा. बातचीत शुरू हुई . और ना जाने कब बेख्याली में मुझ से भूल हुई. इंटरव्यू दे रहे रणवीर सिंह ने मुस्कुराते हुए मुझे टोका,' सर जी,आप मुझे दो बार रणबीर बुला चुके हैं. मैं रणबीर हूं. कहीं आप मुझ से रणबीर के सवाल तो नहीं पूछ रहे हैं.'
झेंपते हुए सॉरी कहने के बाद मैंने इंटरव्यू जारी रखा. मुझे विश्वास नहीं हो रहा था कि ऐसी गलती हो सकती है. सामने बैठे एक्टर को मैं उसके प्रतिद्वंद्वी के नाम से बुला सकता हूँ. घर लौटने के बाद रिकॉर्डिंग सुनते ही एहसास हुआ कि यह तो भारी गलती है. फिर मैंने सोचा कि रणवीर को गुस्सा क्यों नहीं आया? वे चाहते तो बीच में ही इंटरव्यू छोड़ सकते थे. अगर यह इंटरव्यू लाइव होता तो श्रोता/दर्शक क्या कहते? अगली मुलाकात में रणवीर से माफी मांगने लगा. उन्होंने आदतन भींचते हुए कहा,' सर जी मुझे अभी और मेहनत करनी होगी. आप सभी के सवालों में जगह बना चुके रणबीर से कुछ बड़ा और सफल काम करना होगा. बड़ी कामयाबी देनी होगी.'

यह वाकया संजय लीला भंसाली की फिल्म 'गोलियों की रासलीला - रामलीला' के समय हुआ था. तब से रणवीर सिंह ने संजय लीला भंसाली के साथ तीन कामयाब फिल्में कर ली हैं. तीनों में उनकी नायिका दीपिका पादुकोण रहीं, जो अब उनकी जीवनसंगिनी बन चुकी हैं. रणवीर खुद बताते हैं कि 'गोलियों की रासलीला-रामलीला' के सेट पर दीपिका पादुकोण ने भा गई थीं. शूटिंग के दौरान नज़दीकियां बढ़ीं. रणवीर ने धैर्य से काम लिया और फिर दोनों में प्यार हुआ. कुछ सालों के अफेयर के बाद दोनों ने शादी कर ली. शादी के बाद रणवीर सिंह भारतीय रिवाज के मुताबिक दीपिका पादुकोण को अपने घर नहीं लाए,बल्कि उनके साथ रहने चले गए. पुरुष प्रधान समाज और फिल्म इंडस्ट्री में यह छोटी और सामान्य बात नहीं है. शादी के समारोहों में भी वे दीपिका का जिस तरीके से ख्याल रख रहे थे,वह काबिले तारीफ है.
रणवीर सिंह लगातार कामयाबी की सीढ़ियां चढ़ते जा रहे हैं. इस साल रिलीज हुई उनके फिल्म 'गली ब्वॉय' खूब सराही गई और कामयाब रही. इसके पहले पिछले साल की जनवरी और दिसंबर में रिलीज हुई उनकी फिल्मों ने रिकॉर्ड कमाई की. 2018 में उनकी दोनों फिल्मों (पद्मावत और सिमबा) की कुल कमाई 500 करोड़ से अधिक रही. फिल्म इंडस्ट्री में कमाई और कामयाबी ही किसी स्टार अभिनेता के स्टारडम और भाव में इजाफा होता है. इस लिहाज से रणवीर सिंह अभी सबसे आगे हैं. उन्होंने खानत्रयी (आमिर,शाह रुख और सलमान),अक्षय कुमार,वरुण धवन, अजय देवगन और रितिक रोशन सभी को पीछे छोड़ दिया है. वे अभी सबसे आगे हैं. अभी वे '1983  की तैयारियों में जुटे हैं. इसके अलावा करण जौहर की फिल्म 'तख्त' में वे शाहजहां के बेटे दारा शिकोह की भूमिका निभाएंगे.
हर मुलाकात में रणवीर सिंह की आत्मीयता जस की तस बनी रहती है. विक्रमादित्य मोटवानी की फिल्म 'लूटेरा' की रिलीज के बाद हुई अंतरंग बातचीत में रणवीर ने वादा करने के साथ भरोसा दिया था कि मुझ में कोई बदलाव नहीं आएगा. 'सिम्बा' के समय हुई आखिरी मुलाकात में मैंने महसूस किया कि उनकी गर्मजोशी और आत्मीयता में कोई फर्क नहीं आया है. हालांकि इस बीच वे सफलता के शिखर पर पहुंच चुके हैं.


Wednesday, May 1, 2019

सिनेमालोक : राजनीति के फ़िल्मी मोहरे


सिनेमालोक
राजनीति के फ़िल्मी मोहरे
-अजय ब्रह्मात्मज
हिंदी सिनेमा और राजनीति का रिश्ता बहुत मीठा और उल्लेखनीय नहीं रहा है.उत्तर भारत की राजनीति में उनका इस्तेमाल ही होता रहा है.वे सजावट और भीड़ जुटाने के काम आते रहे हैं.उत्तर भारत की राजनीति में हिंदी फिल्मों से ही फ़िल्मी हस्तियां आती-जाती रही हैं. पहले केवल राज्य सभा के लिए उन्हें चुन लिया जाता था.वे संसद की शोभा बढ़ाते थे और कभी-कभार फिल्म इंडस्ट्री या किसी सामाजिक मुद्दे पर कुछ सवाल या बहस करते नज़र आ जाते थे. उनका महत्व और प्रतिनिधित्व सांकेतिक ही होता था.
इधर 21वी सदी में अब उनका उपयोग मोहरे की तरह होने लगा है. खास कर इस चुनाव में जिस तरह चुनाव की घोषणा के बाद उन्हें पार्टी में शामिल कर टिकट दिए गए हैं,उससे यही संकेत मिलता है कि किसी राजनीतिक समझदारी से अधिक यह उनकी लोकप्रियता भुनाने का कदम है. अब सनी देओल का ही मामला लें. ठीक है कि स्वयं धर्मेन्द्र(सनी के पिता) ने कभी बीकानेर से सांसद का चुनाव लड़ा था. उनकी सौतेली मां हेमा मालिनी राजनीति में निरंतर सक्रिय हैं.लेकिन सनी या बॉबी देओल ने कभी राजनीतिक झुकाव नहीं दिखाया.
जिस दिन अमित शाह के साथ सनी देओल की तस्वीर मीडिया में आई,उसी दिन जाहिर हो गया था कि कुछ तो पक रहा है.तब कयास लगया जा रहा था कि वे अमृतसर से चुनाव लड़ेंगे.बाद में जानकारी मिली कि उन्हें गुरदासपुर से उमीदवार बनाया गया है.विनोद खन्ना वहां से सांसद रहे थे. उनकी मृत्यु के बाद उनकी पत्नी या बेटे अक्षय खन्ना को उमीदवार बनाने की ख़बर भी आई थी.बहरहाल,सनी देओल ने उम्मीदवार के तौर पर पर्ची भर दी है. खुद नरेन्द्र मोदी ने उनके साथ अपनी तस्वीर ट्विटर पर शेयर की और ‘ग़दर’ का संवाद लिखा... हिंदुस्तान जिंदाबाद था,है और रहेगा. ‘ग़दर’ के सन्दर्भ के साथ याद करें तो इशारा स्पष्ट है.
राजनीति के पत्रकारों के मुताबिक इस बार के चुनाव में भाजपा के लिए एक-एक सीट ज़रूरी है. उन्हें अपनी संख्या बढ़ानी या कम से कम बरक़रार रखनी है. वे नहीं चाहते कि किसी कमज़ोर पेशेवर नेता को सीट देकर वे उसे खोने का जोखिम लें.यही कारण है कि आज़मगढ़ से निरहुआ और गोरखपुर से रवि किशन को टिकट दिए गए हैं. भोजपूरी फिल्मों के ये स्टार इन इलाकों में बेहद लोकप्रिय हैं. उम्मीद तो यही की जा रही है कि मनोज तिवारी की तरह वे भी भाजपा के काम आयेंगे.एक तरह से भोजपुरी के तीनों लोकप्रिय स्टार अब भाजपा के पास हैं. रवि किशन ने पिछले चुनाव में कांग्रेस का साथ दिया था. इस बार वे पाला बदल कर भाजपा के साथ आ गए हैं.
फ़िल्मी मोहरों के इस्तेमाल में कांग्रेस भी पीछे नहीं है.राज बब्बर तो उनके सक्रिय नेता हैं.उत्तर प्रदेश की कमान संभाले हुए हैं. इस बार शत्रुघ्न सिन्हा भी उनके पाले में आ गए हैं. भाजपा के वतमान नेतृत्व ने आडवाणी,जोशी समेत अनेक शीर्ष नेताओं की अवमानना की तो शत्रुघ्न सिन्हा सावधान हो गए. उन्होंने समय रहते ही छलांग लगायी और कांग्रेस में आ गए. चर्चा चल रही थी कि शायद भाजपा उन्हें पटना साहिब से उम्मीदवार न बनाये. कांग्रेस में आने से उन्हें टिकट तो मिल गया.अब यह देखना है कि वे वहां से जीत पाते हैं या नहीं. उधर सपा से जयाप्रदा ने भाजपा में प्रवेश कर पुराने साथियों को तिलमिला दिया है.वे बुदबुदाने लगे हैं.कांग्रेस ने मुंबई में उर्मिला मातोंडकर को टिकट दिया है.वह जी-जान से चुनाव में लगी हैं. माना जा रही कि वह वर्तमान सांसद को कड़ी टक्कर देंगी.अगर अंतिम समय में मतदाताओं ने रुख बदला तो वह जीत भी सकती हैं.
अगर ये फ़िल्मी हस्तियां सांसद चुने जाने के बाद भी सक्रिय रहें और फिल्म इंडस्ट्री और समाज के वास्तविक मुद्दे पर अपनी सहभागिता दिखाएँ तो अच्छी बात होगी. उन्हें शो पीस से आगे बढ कर अपनी महत्ता साबित करनी होगी.